DAVID STEPHENS 1957 - 2013
El afamado medio de comunicación BBC News (South West Wales) publicó el 25 de enero de 2013 que un rural, productor de leche, había sido muerto por un toro en su granja en el condado de Carmarthenshire, al suroeste de Gales, durante una prueba de tuberculosis a su ganado.- David Stephens, de 55 años, murió mientras estaba revisando a su rebaño en Llandyfaelog, cerca de Kidwelly. Un veterinario, que estaba con él, dio la alarma a las 9:54 horas del martes (22) y el Sr. Stephens fue trasladado en helicóptero al Hospital de Morriston pero murió de heridas en el pecho. El Ejecutivo de Salud y Seguridad está investigando el incidente en conjunto con la policía de Dyfed-Powys. El Sr. Stephens, quien murió el martes (22), entregaba su producción de leche a la empresa "Dairy Crest" y vivía con su esposa Ann y sus tres hijos de edades comprendidas entre los 23 y 30 años de edad. Un amigo del agricultor, Gareth Davies, comentó: "Él fue asesinado por un toro durante una prueba de TB en su granja. Él será tristemente recordado por sus amigos, era una gran persona, vaya mi sentido pésame a su familia”, después agregó, "Tengo muchos toros en mi granja, Usted debe tener cuidado con ellos siempre, porque ellos piensan que la granja es su territorio y que cada uno es el jefe." Un portavoz de la policía comentó que: "Él fue trasladado en forma área al Hospital Morriston, donde más tarde murió de sus heridas”; agregó que estaban esperando los resultados del examen post-mortem del forense antes de la apertura de una investigación la semana que viene. Dios lo tenga en su Santa Gloria.
Fuentes:http://www.itv.com/news/wales/story/2013-01-25/farmer-killed-by-bull/
http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-south-west-wales-21194060
http://www.thesun.co.uk/sol/homepage/news/4761678/Farmer-55-crushed-to-death-by-a-bull-as-he-tests-cattle-for-TB.html?OTC-RSS&ATTR=News